سبب

سبب
سَبَب \ cause: sth. which produces an effect: The cause of his death is unknown, a reason I never complain without cause. explanation: explaining; meaning; reason. grounds: reason (for saying or doing sth.): You have no grounds for complaint. need: a reason for doing sth.: There’s no need to be afraid. occasion: a need or reason to do sth.: I have now got a telephone, but have not had the occasion to use it yet. reason: cause: I have no reason to doubt him. What was the reason for your failure?. \ See Also علة (عِلَّة)، داع (دَاعٍ)، تفسير (تَفسير)، مبرر (مُبَرِّر)‏ \ بِسَبَب \ at: (showing cause): I was pleased at the news. because of: as a result of: Because of his illness, he could not travel. due to: owing to; caused by; because of: His illness was due to eating poisonous fruit. for: because of: He jumped for joy. She was sent to prison for stealing. in view of: because of: In view of your age, you may travel free. of: (after a verb) showing a cause: He died of hunger, on account of, because of: He was absent on account of illness. over: about; concerning: They quarrelled over the result of the race. You need not hurry over your dinner. owing to: because of: Owing to illness, she was unable to travel. thanks to: because of: Thanks to you, his life was saved (as a result of your help). through: by means of; as a result of: I heard the news through a friend. He lost his way through having no map. \ سَبَبُ الهَلاك \ undoing: the cause of ruin, failure, etc.: Strong drink was his undoing (it ruined his life). \ لِسَبَبٍ أو لاِخَر \ somehow: for some reason or other: He may be honest, but somehow I don’t trust him. \ لِسَبَب ما \ somehow: for some reason or other: He may be honest, but somehow I don’t trust him.

Arabic-English dictionary. 2015.

Игры ⚽ Поможем написать реферат

Look at other dictionaries:

  • سبب — سبب: السَّبُّ: القَطْعُ. سَبَّه سَبّاً: قَطَعه؛ قال ذو الخِرَقِ الطُّهَوِيُّ: فما كان ذَنْبُ بَني مالِكٍ، * بأَنْ سُبَّ منهم غُلامٌ، فَسَبْ(1) (1 قوله “بأن سب” كذا في الصحاح، قال الصاغاني وليس من الشتم في شيء. والرواية بأن شب بفتح الشين المعجمة.) …   Lisan Al Arab. Arabic explanatory dictionary

  • سبب — I معجم اللغة العربية المعاصرة سَبَب [مفرد]: ج أسباب: 1 ما يؤدّي إلى حدوث أمر أو نتيجة، ما يتوصّل به إلى غيره الكسل والإهمال سببان من أسباب الفشل الأسباب والعلل {وَءَاتَيْنَاهُ مِنْ كُلِّ شَيْءٍ سَبَبًا. فَأَتْبَعَ سَبَبًا} | أخَذ بأسباب الحضارة:… …   Arabic modern dictionary

  • سب | سبب | — الوسيط (سَبَّهُ) ُ سَبًّا: شتمه. و الشيءَ: قطعه. والدابّةَ: عقرها. (سابَّهُ) مُسَابَّةً، وسِبابًا: شاتَمَه. (سَبَّبَهُ): أَكثر سَبَّهُ. و الأَسبابَ: أَوجدها. و للماءِ مَجْرًى: سَوَّاه. و الحكمَ ونحوَه: ذكر أَسبابه. (محدثة). (اسْتَبُّوا): سَبَّ… …   Arabic modern dictionary

  • сабаб — [سبب] а 1. боис, иллат, мӯҷиб 2. васила; аз сабаби… бинобар…, барои…; аз чӣ сабаб ба чӣ иллат, барои чӣ; аз ин (ба ин) сабаб аз боиси ин; бинобар ин, ба ин тариқ, аз ин рӯ; сабаб доштан асос доштан; сабаб нишон додан баҳона кардан; сабаб шудан ба …   Фарҳанги тафсирии забони тоҷикӣ

  • сабабнок — [سبب ناک] босабаб, дорои сабаб …   Фарҳанги тафсирии забони тоҷикӣ

  • сабабнокӣ — [سبب ناکي] босабаб будан, сабаб доштан …   Фарҳанги тафсирии забони тоҷикӣ

  • сабабхоҳ — [سبب خواه] он ки муайян намудани сабаби рух додани ҳодиса ё амалеро талаб мекунад …   Фарҳанги тафсирии забони тоҷикӣ

  • сабабҷӯӣ — [سبب جوئي] ҷӯяндаи сабаб, ҷӯяндаи баҳона, баҳонаҷӯ …   Фарҳанги тафсирии забони тоҷикӣ

  • сабабҷӯй — [سبب جوي] сабаб ҷустан, баҳона ҷустан …   Фарҳанги тафсирии забони тоҷикӣ

  • حذف — I الوسيط (حَذَفَ) الشيءَ ِ حَذْفًا: قطعه من طرفه. يقال: حذف الحجَّامُ الشَّعَرَ. و أَسقطه. و بالعصا ونحوِها: رماه وضربَه بها. ويقال: حذَفه بجائزةِ: أَعطاهُ إيّاها صلةً له. (حَذَّف) الشيْءَ: سوّاه. يقال: حَذَّف الحجَّامُ الشَّعَر: سَرّاه وطَررَه.… …   Arabic modern dictionary

  • رفل — I الوسيط (رفَلَ) ُ رَفْلاً، ورُفولاً، ورَفَلانًا: جَرَّ ذَيَلَهُ وتَبختر في سيره. ويقال: رَفَلَ في مَشيِه، أو في قيوده. ورَفَل في ثوبه: أَطالَهُ وجرَّه متبخترًا: فهو رافل، وهي رافلة. و البئرَ ونحوها: أَجَمَّها. (أَرفَلَ): رَفَلَ. ويقال: أَرفَلَ… …   Arabic modern dictionary

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”